Wow, it’s been a long time. So long that it looks like WordPress has updated their New Post window. This is just a quick pre-work update on all of the things that have been inhibiting me from updating (i.e., an excuse blog! I’m great at those).
Speaking of pre-work, I have a new job now! Am I writerly enough to call it a “day job”? I don’t want to sound obnoxious. Anyway. I’ve been here two and a half months. I’m not working from home anymore, and I’m up and at work before I used to have to even be awake. It’s been an adjustment. I hate mornings.
I also moved! I am back in the hometown of Somerville. I moved about a month ago, but I’m still unpacking and getting things settled. It’s one of those moves where the unpacking feels overwhelming and I just don’t want to do it. I probably should force myself to work on it tonight a little.
The hardest update, which is probably why unpacking has been so overwhelming, is that Allan (the boyfriend) moved back to Arkansas and we’re currently doing the long-distance thing. Long-distance is extra-hard when his internet is limited to a certain amount of data because cable and DSL aren’t available in his area, so skyping has to be limited. It’s been hard, but we’re making it work one day at a time.
So all of this has left me completely out of it writing-wise. I’ve worked on a few things lately though, so I’m starting to get back into it, hooray! The other day I was working on seeing what my fairytale play Mirror, Mirror would be like adapted into sort of an early-reader chapterbook. I haven’t decided if it will work yet. I was adding a frame story to it which I like, but I’m not sure if the material I have would be too long for a book in that age group.
In any case, I also want to adapt that play into a play for young audiences. I’ve been wanting to do this for a long time. What’s held me back is that I think the verse element needs to go. And that kills me. This play was my undergrad thesis, my very first little proto-play, and the verse was SO. HARD. to write. But I need to think of it in terms of theatricality now, not just academics. And I need to think about what will play better on the stage, especially for kids. And if there’s not a good, necessary for the story reason for it to be in verse, I should cut it. I can keep the lyricism and rhythm of the language without being so limited by the form. But like I said, it kills me.
I’ve also been a children’s lit kick lately, and I want to try my hand at writing a book for kids. The play adaptation is serving as a sort of “practice session” for that to play with the form and get more of a handle on it. It’s weird when you’ve been writing drama for so long that you suddenly sit down to fiction and it feels foreign. It’s like, “you mean I just can’t write ‘setting: the bedroom of two young girls’ and have a set designer make it all pretty for me? I have to actually use words to describe it???”
My latest project has been a much-needed revise on The Prayer Bargain. I had one of those flashes of insight while taking a shower the other night, and I think I’ve figured out Molly’s journey and what she wants. Being back in Somerville means I’m on this play’s stomping grounds, so I’m getting more excited to finally tinker with the problems this play’s been having.